Music & Lyrics / そらる           Arrangement / 三矢禅晃(미츠야 젠코)

 

「공식 실사MV」

https://www.youtube.com/watch?v=TTfzuh-MJRQ

 

 

空想から飛び出したまるで君は太陽で

쿠-소-카라 토비다시타 마루데 키미와 타이요우데

공상에서 튀어나온 마치 너는 태양같아서

膝を抱えた僕の手を取って空へと駆け出した

히자오 카카에타 보쿠노 테오 톳테 소라에토 카케다시타

무릎을 끌어안은 내 손을 잡고 하늘로 날아올랐어

 

ボーナスステージなどない

보나스 스테지나도 나이

보너스 스테이지같은건 없어

ファンファーレなんて鳴りやしない

팡파레난테 나리야시나이

팡파레같은건 울리지 않아

一人彷徨う世界で君を見つけたよ

히토리 사마요우 세카이데 키미오 미츠케타요

혼자서 방황하던 세계에서 너를 찾아낸거야

 

 

星降る夜の輝きも 竜の背で知った恋も

호시후루 요루노 카가야키모 류-노 세데 싯타 코이모

별이 쏟아지는 밤의 반짝임도 용의 등에 올라타서 알게 된 사랑도

夢物語と目を逸らして その憧憬は覚めなかった

유메모노가타리토 메오 소라시테 소노 쇼-케이와 사메나캇타

꿈 속 이야기라며 눈을 돌려서 그 동경은 깨어나지 못했어

きっと続いていく 星座の向こうのフィナーレまで

킷토 츠즈이테이쿠 세이자노 무코-노 피나레마데

분명 계속되어질 별자리 너머의 피날레까지

紡いでいく僕らの物語

츠무이데-쿠 보쿠라노 모노가타리

만들어 나갈 우리들의 이야기

 

 

*    *    *    *

 

 

人生は最高の*神ゲーだなんていうけど

진세이와 사이코-노 카미게-다난테 이우케도

인생은 최고로 잘 만들어진 게임이라고 말하지만

チュートリアルすら躓く僕は脇役にもなれない

츄-토리아루스라 츠마즈쿠 보쿠와 와키야쿠니모 나레나이

튜토리얼조차 실패하는 나는 조연조차 될 수 없어

 

ワンミスでゲームオーバー

완 미스데 게-무오-바

하나의 실수로 게임 오버

最高難易度の毎日だ

사이코난이도노 마이니치다

최고난이도의 매일이야

そんな日々に虹がかかった 君が笑うだけで

손나 히비니 니지가 카캇테 키미가 와라우다케데

그런 날들에 무지개가 걸렸어 네가 웃는 것만으로

 

 

孤独な道を迷って 夜をいくつも超えて

코도쿠나 미치오 마욧테 요루오 이쿠츠모 코에테

고독한 길을 헤메며 밤을 몇 번이나 뛰어넘어

やっと出会えた 焦がれていた 僕が生まれた意味だった

얏토 데아에타 코가레테이타 보쿠가 우마레타 이미닷타

드디어 만났다 엄청나게 기다렸어 내가 태어난 의미였으니까

世界を包み込む暗闇なんて笑い飛ばして

세카이오 츠츠미코무 쿠라야미난테 와라이 토바시테

세계를 뒤덮은 어둠따위 웃어넘기고

繋いだ影が途切れないように

츠나이다 카게가 토기레나이요-니

이어진 그림자가 끊어지지 않도록

 

 

透き通る君の眼差しが悲しみで溢れるなら

스키토오루 키미노 마나자시가 카나시미데 아후레루나라

스쳐지나가는 너의 눈빛이 슬픔으로 넘쳐버린다면

僕は隣にいてもいいかな いつかの君のように

보쿠와 토나리니 이테모 이이카나 이츠카노 키미노 요오니

나는 네 옆에 있어도 괜찮을까 그 언젠가의 너처럼

 

 

*    *    *    *

 

 

不器用なまでの優しさ 純真な哲学も

부키요-나마데도 야사시사 쥰신나 테츠가쿠모

서투르기까지한 상냥함 순진한 철학도

君に触れたその全てが僕を救って止まないんだ

키미니 후레타 소노 스베테가 보쿠오 스쿳테 야마나인다

너에게 닿았어 그 모든게 나를 구해마지않았어

ありふれた幸福な日々はきっと続くのだろう

아리후레타 코-후쿠나 히비와 킷토 츠즈쿠노다로-

어딜가나 볼 수 있는 행복한 날들은 분명 계속될거야

二人のエンドロールまで

후타리노 엔도-로루마데

두 사람의 엔드롤까지

 

 

星降る夜の輝きも 竜の背で知った恋も

호시후루 요루노 카가야키모 류-노 세데 싯타 코이모

별이 쏟아지는 밤의 눈부심도 용의 등에서 깨달은 사랑도

夢物語と目を逸らして その憧憬は覚めなかった

유메모노가타리토 메오 소라시테 소노 쇼-케이와 사메나캇타

꿈 속의 이야기라고 눈을 돌려서 그 동경에서 깨어날 수 없었어

きっと続いていく 星座の向こうのフィナーレまで

킷토 츠즈이테이쿠 세이자노 무코-노 피나레마데

분명 계속될거야 별자리의 저편의 피날레까지

夢を忘れた僕の空に

유메오 와스레타 보쿠노 소라니

꿈을 잊어버린 나의 하늘에

 

君が理由をくれたんだ

키미가 리유우오 쿠레탄다

네가 이유를 주었어

 

 

 

 

*가사에는 개인적인 견해로 인한 의역, 또는 오역이 존재할 수 있습니다.

 

 

*神ゲー(카미게) - 신의 게임. 가장 완벽하고 재밌는 게임.

+ Recent posts