Music & Lyrics / そらる           Arrangement / SUNNY

 

 

 

 

 

ねえ 急にこんなこと言ったら驚かせちゃうよね

네에 큐우니 콘나 코토 잇타라 오도로카세챠우요네

있잖아 갑자기 이런 말을 한다면 놀라게 해버리겠지

今日は最後の日だから

쿄우와 사이고노 히다카라

오늘은 마지막 날이니까

ごめんね ずっと悩んでいたんだ

고멘네 즛토 나얀데이탄다

미안해 계속 고민하고 있었어

 

そうね 出会ったあの頃は

소우네 데앗타 아노 코로와

그렇네 처음 만났던 그 때는

さえないなんて思ってたけど

사에나이난테 오못테타케도

흐릿한 인상이네라고 생각했지만

馬鹿正直で優しい君のことを

바카쇼-지키데 야사시이 키미노 코토오

고지식하면서 상냥한 너를

気づけば目で追っていた

키즈케바 메데 옷테이타

정신차리고 보니 눈으로 좇고 있었어

 

 

毎日を冗談でくすぐった 君は今どんな顔をしているの?

마이니치오 죠-단데 쿠스굿타 키미와 이마 돈나 카오오 시테-루노?

매일을 농담으로 낯간지럽게 했어 너는 지금 어떤 얼굴을 하고있어?

心地のいい 聞きなれたその声がどうしてこんなに怖いの

코코치노 이이 키키나레타 소노 코에가 도우시테 콘나니 코와이노

마음이 편해지는 귀에 익숙한 그 목소리가 어째서 이렇게 겁이 날까

 

 

もしもこの言葉を君に伝えていなかったら

모시모 코노 코토바오 키미니 츠타에테 이나캇타라

만약 이 말을 너에게 전하지 않은 채였다면

終わりのない 始まることもない 思い出のままで

오와리노 나이 하지마루 코토모 나이 오모이데노 마마데

결말이 없는 시작할 일조차 없을 추억인 채로

それでもどうしても君の気持ちが知りたいんだ

소레데모 도우시테모 키미노 키모치가 시리타인다

그런데도 어떻게 해서든 네 마음이 알고싶어

その優しい声で答えを聞かせて

소노 야사시이 코에데 코타에오 키카세테

그 상냥한 목소리로 대답을 들려줘

 

 

*    *    *    *

 

 

そう きっかけは他愛ない いたずらな病に冒されて

소- 킷카케와 타아이나이 이타즈라나 야마이니 오카사레테

그래 계기는 별거 없어 장난같은 병에 걸려서

朧げで退屈だった毎日 鼓動が加速していく

오보로게데 타이쿠츠닷타 마이니치 코도우가 카소쿠시테이쿠

특별할거 없고 지루했던 매일 두근거림이 점점 빨라져가

 

 

怯えながらも立ち向かう 弱くて強い君に背中押されたんだ

오비에나가라모 타치무카우 요와쿠테 츠요이 키미니 세나카 오사레탄다

두려워하면서도 맞서는 약하면서도 강한 너에게 등이 떠밀렸던거야

今一歩踏み出すための勇気 それだけ分けて欲しい

이마 잇포 후미다스 타메노 유우키 소레다케 와케테 호시이

지금 한 발자국 내딛기 위한 용기 딱 그정도만 나눠주면 좋겠어

 

 

思い出に恋い焦がれる 君のいない未来の中で

오모이데니 코이코가레루 키미노 이나이 미라이노 나카데

추억에 애타게 그리는 네가 없는 미래 속에서

それが例え運命なのだとしても 身を引き裂くようで

소레가 타토에 운메이나노다토 시테모 미오 히키사쿠요-데

그게 설령 운명이라고 해도 몸을 짓이기는 것같아서

だから今どうしても君の気持ちが知りたいんだ

다카라 이마 도우시테모 키미노 키모치가 시리타인다

그러니까 지금 어떻게 해서든 너의 마음을 알고싶어

その答えを聞かせて

소노 코타에오 키카세테

그 대답을 들려줘

 

 

 

静まり返る校舎 世界に二人きり

시즈마리 카에루 코샤 세카이니 후타리키리

적막한 교사 세계에 단 둘뿐

俯いた私の顔を見ないで 泣いてしまいそうなの

우츠무이타 와타시노 카오오 미나이데 나이테시마이소우나노

고개를 숙인 내 얼굴을 보지 말아줘 울어버릴 것만 같아

揺れるカーテン オレンジに染まる教室で

유레루 카-텐 오렌지니 소마루 쿄-시츠데

흔들리는 커튼 오렌지빛으로 물든 교실에서

 

君が微笑んでいた

키미가 호호엔데이타

네가 미소지었어

 

 

 

 

 

*가사에는 개인적인 견해로 인한 의역, 또는 오역이 존재할 수 있습니다.

+ Recent posts